DANZA LAURA LEGAZCUE

DANZA LAURA LEGAZCUE

jueves, 13 de junio de 2013

arte Danza Moderna

La Primer Escuela de Danza Moderna del Uruguay presenta su espectáculo "El Alma y la Danza" protagonizado por los alumnos de los diferentes niveles de la academia y alumnas de la Escuela de Rocha a cargo de la profesora perla Rissio. Función en base del trabajo realizado en diciembre del 2012. Anita Tango ha compartido el álbum de Silvia Rojas: Ferrer histórico en el Maipo. Ferrer histórico en el Maipo Horacio celeró sus 80 años con un gran homenaje que le rindieron los artistas más emblemáticos de tango, de su poesía y allegados a su corazón: Leopoldo Federico, Susana Rinaldi, María José mentana, amelita Baltar, Raúl Garello, Walter Ríos con Mariel dupetit, Guillermo Fernández, Juanjo Domínguez, Jairo, alejandro Dolina y la lista sigue...! De: Silvia Rojas Fotos: 95 Me gusta · · Compartir · Hace 4 horas · .usta · · Compartir · Hace 50 minutos · Opciones Ernesto Valles .. una cosa mi sembra strana, e ci cascano tutti: quando si parla di tango (o asado o dulce de leche o chissà quante altre cose), tutte cose di origine regionale (o importate dall'Europa nella regione), diventano automaticamente "argentine" (non riferito al metallo!). Se invece, come indubbiamente era Irineo Leguisamo, (che sono riuscito a veder correre nel ippodromo di Maroñas, già "vecchio e io ancora bambino") Uruguayo di Arenunguá, allora si diventa automaticamente rioplatense. Finiamola con questa storia, mettiamoci d'accordo (anche in Italia) ius soli, o no? Se si nasce in un posto la nazionalità le appartiene. Se il tango è "nato" nella regione è un abuso chiamarlo "argentino". Se è per distinguerlo dagli altri, allora, usate aggettivi per gli altri e non per il genere musicale originale. Dunque tango italiano, tango francese, tango standard, tango "che c...zzo vuoi"! Ma basta per piacere con questo che non fa altro che alimentare il peggior marketing, e che poi porterà inevitabilemente al disinteresse e disafezione per un genere musicale che va molto al di là del solo aspetto musicale, letterario (o danzereccio). Ver traducción Me gusta · · Compartir · Hace 2 horas · A Nestor Vaz y 6 personas más les gusta esto. Ver 17 comentarios más Tina Russo La cultura è DIALOGO Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Rosa Maria Tenore anche io ho virgolettato, a scanzo di equivoci Tina Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Tina Russo a scanzo, sissi Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Rosa Maria Tenore adesso vado a "virgolettare" in cucina buon pranzo a tutti Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gustaLa Primer Escuela de Danza Moderna del Uruguay presenta su espectáculo "El Alma y la Danza" protagonizado por los alumnos de los diferentes niveles de la academia y alumnas de la Escuela de Rocha a cargo de la profesora perla Rissio. Función en base del trabajo realizado en diciembre del 2012. Anita Tango ha compartido el álbum de Silvia Rojas: Ferrer histórico en el Maipo. Ferrer histórico en el Maipo Horacio celeró sus 80 años con un gran homenaje que le rindieron los artistas más emblemáticos de tango, de su poesía y allegados a su corazón: Leopoldo Federico, Susana Rinaldi, María José mentana, amelita Baltar, Raúl Garello, Walter Ríos con Mariel dupetit, Guillermo Fernández, Juanjo Domínguez, Jairo, alejandro Dolina y la lista sigue...! De: Silvia Rojas Fotos: 95 Me gusta · · Compartir · Hace 4 horas · .usta · · Compartir · Hace 50 minutos · Opciones Ernesto Valles .. una cosa mi sembra strana, e ci cascano tutti: quando si parla di tango (o asado o dulce de leche o chissà quante altre cose), tutte cose di origine regionale (o importate dall'Europa nella regione), diventano automaticamente "argentine" (non riferito al metallo!). Se invece, come indubbiamente era Irineo Leguisamo, (che sono riuscito a veder correre nel ippodromo di Maroñas, già "vecchio e io ancora bambino") Uruguayo di Arenunguá, allora si diventa automaticamente rioplatense. Finiamola con questa storia, mettiamoci d'accordo (anche in Italia) ius soli, o no? Se si nasce in un posto la nazionalità le appartiene. Se il tango è "nato" nella regione è un abuso chiamarlo "argentino". Se è per distinguerlo dagli altri, allora, usate aggettivi per gli altri e non per il genere musicale originale. Dunque tango italiano, tango francese, tango standard, tango "che c...zzo vuoi"! Ma basta per piacere con questo che non fa altro che alimentare il peggior marketing, e che poi porterà inevitabilemente al disinteresse e disafezione per un genere musicale che va molto al di là del solo aspetto musicale, letterario (o danzereccio). Ver traducción Me gusta · · Compartir · Hace 2 horas · A Nestor Vaz y 6 personas más les gusta esto. Ver 17 comentarios más Tina Russo La cultura è DIALOGO Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Rosa Maria Tenore anche io ho virgolettato, a scanzo di equivoci Tina Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Tina Russo a scanzo, sissi Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Rosa Maria Tenore adesso vado a "virgolettare" in cucina buon pranzo a tutti Ver traducción Hace aproximadamente una hora · Me gusta Opciones Opciones

No hay comentarios:

Publicar un comentario